Shaïn Sinaria

Shaïn Sinaria est né en 1965, il a traduit les œuvres de Schopenhauer, Nietzsche, Fromm, Freud et Berdiaev. Également comédien, il obtient le rôle principal dans trois films et joue sur scène entre autres dans les pièces de Molière, Shakespeare et Tchekhov. Les nouvelles et les romans qu’il écrit sont censurés par la presse soviétique. Il entre ensuite à l’Académie du cinéma de Moscou et de Tbilissi, où il passe à la réalisation et à l’écriture de scénarii. En 1993, il tourne, d’après son scénario, un long-métrage à Saint-Pétersbourg : La Terre promise. Interdit dans les salles, ce film sera montré dans une dizaine de festivals du monde entier et obtiendra plusieurs prix. En 1995, il s’installe en France et collabore avec les théâtres expérimentaux. Il a publié en édition bilingue Chronique d’un malheur annoncé (meet, 2008). Il a été invité en résidence à la Maison des Écrivains Étrangers et des Traducteurs et a participé aux rencontres de l’hôtel de la plage sur Les littératures transcaucasiennes
Requiem aeternam, revue meet n°3 San Salvador/Tbilissi, meet 1999