Sara ROSENBERG
Ceci n’est pas une boîte de Pandore
traduit de l’espagnol (Argentine) par Belinda Corbacho Martinez
ISBN : 978-2-911686-91-7
ISSN : 1773-5181
2013
15 €
166 pages
Scène I
Deux hommes habillés en combinaison de travail entrent en scène en traînant sur un socle à roulettes une (...)
Cecilie Løveid est née en 1951. Ses œuvres théâtrales peuvent être caractérisées comme relevant du modernisme social. L’auteur joue sur les styles narratifs à mesure que se déploient les histoires vécues par ses personnages féminins. Elle est également l’auteur d’écrits poétiques, de pièces pour la radio et (...)
Daniela Fischerova est née en 1948 à Prague. Elle écrit pour le cinéma et le théâtre. Elle compte parmi les auteurs les plus importants de la Nouvelle Vague du théâtre tchèque. Auteur de livres pour la jeunesse, de scénarii de dessins animés, de courts et de longs métrages, notamment pour Jaromil Jireš (...)
Michal LÁZNOVSKY
Le mensonge
traduit du tchèque par Jana Boxberger
ISBN 2-903945-96 9
1993
15 €
1. Nous sommes dans le hall d’un vieil hôtel particulier bourgeois d’avant guerre. Les portes-fenêtres donnant sur la terrasse sont toutes fermées et les volets clos. On ne voit donc pas s’il fait jour (...)
Cécile LØVEID
Les Filles du Rhin
traduit du norvégien par Terje Sinding
ISBN 2-903945-51-9
1997
20 €
Première séquence LE CHIEN FLAMBOYANT
Introduction
LA RELIGIEUSE DANS LE KIOSQUE À VISIONS
Au couvent de Rupertsberg, enveloppée comme une momie dans le noir, gît Hildegard paralysée dans (...)
Daniela FISCHEROVA
Fantomima
traduit du tchèque par Ginette Volf-Philippot
ISBN 2-903945-72-1
1995
18 €
Entre le Conteur. C’est un homme que son charisme désignait pour ce rôle. Il émane de sa personne une grande dignité naturelle. Il porte un grand livre. Il pose un doigt sur ses lèvres. On (...)
Furio BORDON
Les dernières lunes
traduit de l’italien par Marie-José Tramuta
ISBN 2-903945-73-X
1994
16 €
Une pièce qu’ont occupée des enfants. Sur les murs de couleur pastel sont restés collés des autoadhésifs représentants des personnages de Walt Disney : Dingo, Pluto, Donald etc. L’ameublement en (...)
GAO Xingjian
Dialoguer-Interloquer
traduit du chinois par Annie Curien
ISBN 2-903945-88-8
1994
16 €
PREMIER ACTE
Une scène toute blanche de préférence. Une femme jeune et un homme d’âge mûr. Un long manteau noir et un sac de voyage posés dans un coin. Au fond, dans l’autre coin, un peignoir de (...)
Giuseppe CONTE
Le roi Arthur et le sans-logis
traduit de l’italien par Jean-Yves Masson
ISBN 2-903945-64-0
1995
20 €
Acte II
(Riccardo Kraft est assis sur le fauteuil en face du gros poste de télévision, face à l’écran que les spectateurs ne peuvent pas voir ; il a remis son pantalon, mais il (...)
Jens Smærup SØRENSEN
L’enfant recherché
traduit du danois par Janine et Karl Poulsen
ISBN 2-911686-09-8
2001
17 €
Soleil printanier. Sophie. Elle réfléchit si elle doit mettre son manteau. Par terre, au milieu, un sac en plastique.
SOPHIE : Ils devraient lui permettre de la tuer
CHRISTINE (...)