Antoine Chalvin
Antoine Chalvin est professeur de langues et littératures estoniennes et finnoises à l’Inalco. Il est l’auteur de plusieurs ouvrages sur la langue et la culture estoniennes : Johannes Aavik et la rénovation de la langue estonienne (2010), Manuel d’estonien (2011), Les Setos d’Estonie (2015), Grammaire de l’estonien (2023). Il a traduit en français de nombreuses œuvres littéraires, parmi lesquelles l’épopée nationale estonienne Kalevipoeg et des romans de Viivi Luik, Jaan Kross, Andrus Kivirähk et Arto Paasilinna. Il dirige la rédaction du Grand dictionnaire estonien-français et a codirigé l’Histoire de la traduction littéraire en Europe médiane (2019).