Pour Lowry

Pour Lowry
ISBN 978-2-911686-66-5
2010
20 €


Pour Lowry
Patrick Deville

Au Mexique, El Centenario est une marque de tequila. On voit sur une photographie des années 30 Lowry derrière l’une de ces bouteilles auprès d’un cendrier plein. Deux activités conjointes qui produisent peu de centenaires. En 2006, une petite équipe de cinéma tournait à Vancouver un film dont la sortie allait coïncider, l’année suivante, avec le cinquantième anniversaire de la mort de Lowry. On m’a demandé dans quel lieu je souhaitais parler un peu de ma lecture du Volcan. On me déconseillait la plage de Dollarton, déjà retenue par d’autres écrivains, ainsi que le petit monument dans la forêt rappelant que Lowry et Margerie avaient vécu là, in a squatter’s shack near this site from 1940-1954. J’ai rencontré Sherrill Grace à l’Université de Colombie-Britannique et lui ai demandé de pouvoir consulter les archives de Oaxaca, en souvenir de l’Hôtel de France. Un chariot nickelé est remonté de quelque cave. On a disposé devant moi sur une table cirée les papiers récupérés, les menus constellés de notes, de dessins. Il était trop tard déjà pour s’occuper de ce cinquantenaire, et j’ai pensé à ce colloque en 2009 pour le centenaire de la naissance, et contacté Arno Bertina qui avait réalisé une adaptation du Volcan pour France Culture. Nous ne nous connaissions pas, avons pris des verres non loin de cette rue Jacob où Lowry en prit aussi, sommes partis ensemble à Lausanne consulter à l’Université les archives de Clarisse Francillon, avons rassemblé critiques et lecteurs, écrivains et traducteurs que nous remercions aujourd’hui, ainsi que ceux qui, n’ayant pu nous rejoindre, nous ont envoyé ces textes Pour Lowry qu’on lira dans les pages qui suivent. Nous remercions encore Denis Lavant pour la lecture qu’il est venu nous donner dans l’abbaye de Fontevraud de quelques pages grandioses du Volcan, dont le biographe Douglas Day écrivait, avec ironie peut-être, mais je n’en suis pas sûr, qu’il est le plus grand livre religieux du XXe siècle.

Sommaire :

Pour Lowry, Patrick Deville
Pour Lowry, encore, Arno Bertina

Vendredi 26 juin 2oo9
Ouverture des Rencontres, Patrick Deville
Lowry et la France, Maurice Nadeau et Jacques Darras
Traduire Lowry, Jacques Darras, Pierre Schaeffer et Peter Bergsma

Un horizon culturel (la Bible, l’ésotérisme, la littérature), Pacôme Thiellement et Miguel Mota

Samedi 27 juin 2oo9
La transformation poétique de l’expérience (Lowry autofictif), Salim Bachi, Nicole Caligaris et Juan Villoro
L’idéalisme brûlé (Lowry en Prométhée), Pierre Michon, Anne-Marie Garat et Jean-Marie Blas de Roblès
Le souffle du romancier, Tiphaine Samoyault, Mathias Enard et Rodrigo Fresán
Portrait de Lowry en poète, Jacques Roman, Caroline Sagot Duvauroux et François Turner

Textes pour Lowry
L’homme au bord du chemin / El hombre al costado del camino, Rodrigo Fresán
Traven, Grieg, Lowry, Patrick Deville
Voyage en correspondance, Philippe Ollé-Laprune
« Mezcal », dit le Consul / “Mezcal”, dijo el Cónsul, Juan Villoro
Ma vie avec Lowry, Frédéric-Yves Jeannet
La vie humiliée, Arno Bertina
Tard venue à Lowry, Tiphaine Samoyault
La poésie de Malcolm Lowry, Jacques Darras
Portrait de Malcolm Lowry en poète, Caroline Sagot Duvauroux
Entretien, Pierre Mertens
Cabane au Canada, Olivier Rolin