Les poètes européens et leurs traducteurs

Poètes européens et leurs traducteurs / 12 au 14 juin 1992

Petr KRAL, Tchéquie, François BODDAERT, Karl POULSEN, traducteur
. Exercices de traduction : René QUERILLACQ, traducteur, Borka LEGRAS, traductrice, Peter LAUGESEN, Danemark, Giuseppe CONTE, Italie, Jean-Baptiste PARA traducteur, Jaan KAPLINSKI, Estonie, Milo DE ANGELIS, Italie,
. Lectures au centre culturel : Giuseppe CONTE, Hugo GOLA, Patrick MAURY, Karl POULSEN, traducteur, Peter LAUGESEN, Borka LEGRAS, traductrice

Articles de cette rubrique

  • François Boddaert

    , par EB

    François Boddaert est né en 1951 à Sens. Il suit des études à la Sorbonne où il obtient une licence en art et archéologie et un DEA de philosophie. En 1978, il fonde les éditions Obsidiane. En 1980, il met sur pied le festival de poésie-musique de Sens. Il a créé ces dernières années l’association (...)

  • René Quérillacq

    , par EB

    Traducteur, Docteur ès-lettres en espagnol (Paris 3, 1986).